マルコによる福音書 1:43 - Japanese: 聖書 口語訳 イエスは彼をきびしく戒めて、すぐにそこを去らせ、こう言い聞かせられた、 ALIVEバイブル: 新約聖書 イエスは、帰ったあとの処置に気をつけるよう、強く忠告した。 Colloquial Japanese (1955) イエスは彼をきびしく戒めて、すぐにそこを去らせ、こう言い聞かせられた、 リビングバイブル 「これからすぐに祭司のところへ行き、体を調べてもらいなさい。途中で寄り道や立ち話をしてはいけません。健康な体に戻ったことを明らかにするために、モーセの命じたとおりの供え物をしなさい。」 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 イエスはすぐにその人を立ち去らせようとし、厳しく注意して、 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) イエスはその男を帰らせると、周りの人にどう振る舞うべきかについて彼に強く忠告を与えた。 聖書 口語訳 イエスは彼をきびしく戒めて、すぐにそこを去らせ、こう言い聞かせられた、 |